در ستایش تاریکی/ چارلز بوکوفسکی

منتشرشده: 7 فوریه 2011 در بوکاوسکی
برچسب‌ها:, , ,
از مجموعۀ پیانو بنواز مست؛ چون سازی ضربی تا انگشتانت کمی خون بیاید
Play the piano drunk like a percussion instrument until the fingers begin to bleed a bit
فارسی: طاهر جام برسنگ

آشفتگی خداست
جنون، خدا

آرامشٍ جاری
مرگٍ جاریست
احتضار می­ تواند
به مرگ بیانجامد
احتضار می­ تواند
حامی زندگی باشد
اما صلح دائمی همیشه ترسناک است

برو
خودی نشان بده
بایست و حرف بزن

فراموش نکن
پیاده­ روهای ویران را
جنده  ­ها
کلاهبرداری
کرم درون سیب
میخانه ­ها، زندان­ ها
و خودکشی عشاق را.

اینجا در آمریکا
ما یک رئیس جمهور و برادرش را ذبح کردیم
و رهبر سیاهان را.
و رئیس جمهور دیگری
شرمگین
به استعفا تن داد.

آدم ­هائی که به سیاست ایمان دارند
آدم­ هائی را بیاد می ­آورند که به خدائی قاهر مؤمن ­اند
شیپور را
از سر گشادش می ­زنند آن ها.

خدائی قاهر در کار نیست
سیاستی در کار نیست
صلح در کار نیست
عشق در کار نیست
در کار نیست ایستگاه تفتیشی
نقشه­ ای در کار نیست

از خدای قاهرت حذر کن
بی­ کله بمان
دزدانه
بگذر.

دیدگاه‌ها
  1. دمادم می‌گوید:

    بی کله ماندن و گذر کردن دل شیر می خواهد. خوشا برآن رندی که چنین دزدانه بگدرد.

  2. babakoosha می‌گوید:

    مث همیشه عالی
    صلح دائمی همیشه ترسناک است
    به قول سربازان دوران جنگ
    سپاس سرکار

  3. بهار بیک می‌گوید:

    خسته نباشید.زیباست

پاسخی بگذارید

Please log in using one of these methods to post your comment:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s